Translation of "of money on" in Italian


How to use "of money on" in sentences:

So by next summer, we're sighted to run out of money on polio.
E così per la prossima estate finiremo i fondi per la poliomelite.
And you can spend any amount of money on Facebook or on Google or on YouTube ads and nobody will know, because they're black boxes.
E puoi investire qualsiasi importo su Facebook, Google, YouTube senza che nessuno lo sappia mai, perché sono scatole nere.
There's plenty of money on you too.
Ci sono un sacco di soldi anche su di te.
We got a lot of money on this game.
Abbiamo scommesso un sacco di soldi.
Baldrick's been looking at ways of making a bit of money on this job.
Baldrick sta considerando come possiamo far soldi con questo lavoro.
You got a lot of money on tomorrow's fight.
Hai puntato un sacco di soldi sull'incontro di domani.
I made a ton of money on your last fight in '73.
Ho vinto una bella somma grazie a un tuo incontro nel '73.
We got a lot of money on this table.
Ci sono un sacco di soldi in ballo.
Sin, you know we don't have that kind of money on hand.
Sai che non abbiamo quella somma di denaro a disposizione.
If we do that, we'll save a lot of money on heating bills.
Facciamo quello e risparmieremo un sacco di soldi di riscaldamento.
I don't have that kind of money on me.
Non ho quella cifra con me.
Man, they spent a lot of money on this porno.
Cavolo, hanno speso un sacco di soldi per girare questo porno.
You're right, I spent a lot of money on stupid shit, but that's what kept us going.
Hai ragione, ho speso un sacco di soldi in cazzate, ma è quello che ci ha fatto andare.
I just saved a bunch of money on my car insurance.
lo ho appena risparmiato i soldi dell'assicurazione della macchina.
At one point, there was a whole lot of people that would put a whole lot of money on me.
A un certo punto, c'erano tante persone che avrebbero scommesso parecchi soldi su di me.
I know it looks tacky, but if you put up the plastic, you'll save a lot of money on heating.
So che sembra pacchiano, ma se metti la plastica risparmierai molto sul riscaldamento.
Well, you're not the only one who spent a little bit of money on this.
Beh, non sei l'unico ad aver speso un po' di soldi per questa cosa.
Well, I'm sure you stand to make a lot of money on this, but-
Sarai certo nella posizione - di farci un sacco di soldi...
Sir, again, we don't keep that kind of money on-site.
Non teniamo somme del genere in filiale.
...and hiring actors to play security guards and spending exorbitant amounts of money on things like giant, fake laser tag signs.
... e sull'assumere degli attori per interpretare guardie di sicurezza... e spendere cifre veramente esorbitanti per cose tipo... enormi insegne finte con scritto "Laser tag".
I spent a lot of money on that charm.
Ho speso un sacco di soldi per quell'incantesimo.
He shouldn't have spent this sort of money on me.
Non avrebbe dovuto spendere cosi' tanto per me.
Then bend people to your will for me and make a lot of money on top of it.
Allora piega la gente al tuo volere per me... e in aggiunta fai un sacco di soldi.
I lost a lot of money on this, Red.
Ho perso un sacco di soldi, Red.
But if it makes it any better, I made a blinding amount of money on that deal.
Ma se la cosa può consolarti, ho fatto una montagna di soldi con quell'affare.
But if I can't raise the amount of money on that paper by the end of this month, I lose the club.
Ma se non riesco a rimediare quella somma entro fine mese, perdo il locale.
I'd never drop that kind of money on a dress.
Non spenderei mai tutti quei soldi per un vestito.
How is spending a ton of money on greeting cards saving us a fortune?
Come facciamo a risparmiare una fortuna spendendo un sacco di soldi in bigliettini?
But we spent a lot of money on the bike, sport.
Ma abbiamo speso un sacco di soldi per la bici, figliolo.
And then an 8 when you spend a shitload of money on me, or get me something that's like a sweet... gift or whatever, I'll do full 8.
Ti faccio un 8 pieno. Ma poi ritorno verso il basso, ripasso ai 3, ai 4, ai 5.
I spent a lot of money on this stuff.
Ho speso un sacco per questa roba.
My father would never spend that kind of money on a relationship.
Mio padre non spenderebbe mai quei soldi per una relazione.
We're making a lot of money on this.
Ci ricaveremo un sacco di soldi.
It seems to many that it is very difficult, for this reason they turn to specialists and spend a lot of money on it.
A molti sembra che sia molto difficile, per questo motivo si rivolgono a specialisti e spendono un sacco di soldi su di esso.
No need to spend a ton of money on lipo.
Non c'è bisogno di spendere una fortuna per lipo.
For a start, we're not looking that hard, and we're spending a pitiful amount of money on it.
Tanto per cominciare, non siamo impegnati così a fondo nella ricerca e investiamo una somma ridicola di denaro.
I spent a lot of money on this hardware.
Ho speso molti soldi per questo hardware.
You would expect that as the amount of money on the table increases, people would cheat more, but in fact it wasn't the case.
Ci si potrebbe aspettare che man mano che il valore aumenta, aumentino anche gli imbrogli, ma in effetti non è così.
That's why we've made it our primary goal to spend a large sum of money on an advertising effort to help bring out and complicate the truth about coal.
Per questo la nostra priorità è investire una grande quantità di denaro in uno sforzo pubblicitario per rendere pubblica e confusa la verità sul carbone.
And the world has spent a lot of money on it: The GAVI and the Gates Foundations are each pledging a lot of money towards it, and developing countries themselves have been doing a lot of effort.
E il mondo ha investito un sacco di soldi in questo. la GAVI e la Fondazione Gates stanno ciascuna impegnando un sacco di soldi per questo. E gli stessi paesi in via di sviluppo stanno compiendo enormi sforzi.
5.2771589756012s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?